目前,哈市水價(jià)調(diào)整方案已經(jīng)擺上了日程,成了當(dāng)下居民們議論的熱點(diǎn)話題。記者14日采訪了解到,在與全國27個(gè)大城市比較中,哈市的人均可支配收入位列第17位,而水價(jià)卻居第6位。為此,一些市民在致電生活報(bào)時(shí)呼吁:哈市水價(jià)調(diào)整應(yīng)該充分考慮到人均可支配收入狀況,并盡可能多地考慮到中低收入尤其是低收入家庭的承受能力。
目前,哈市水價(jià)為2.6元/噸,然而,這樣的水價(jià)在全國27個(gè)大城市中卻位列第6。而在人均可支配收入的比較中,哈市卻遠(yuǎn)遠(yuǎn)落在這些城市之后,在這27個(gè)大城市的排名中僅排第17。據(jù)統(tǒng)計(jì),2008年哈市人均可支配收入為14588元,而像上海、南京等人均可支配收入在2萬元以上的城市,其水價(jià)卻維持在2.3元/噸,其中杭州的人均可支配收入為24103.58元,但其水價(jià)卻僅為1.65元/噸。
市民趙先生認(rèn)為,現(xiàn)在水資源短缺,水價(jià)上調(diào)似乎更有利于節(jié)約用水。但在進(jìn)行調(diào)價(jià)前,應(yīng)充分征求、聽取各界人士的意見。水價(jià)調(diào)整應(yīng)該兼顧到市民收入情況,不要盲目跟風(fēng)。
采訪中更多的市民表示,一旦漲價(jià),低收入家庭反應(yīng)就會(huì)比較強(qiáng)烈,因此,即使?jié)q價(jià),幅度也不能太高,應(yīng)考慮社會(huì)承受力。同時(shí),政府應(yīng)加大對低收入家庭的補(bǔ)貼。
提交關(guān)閉